Traducimos todo tipo de documentos oficiales como actas de asambleas generales, estatutos y extractos del registro mercantil, balances contables, licitaciones, contratos, pliegos de condiciones e incluso páginas web, instrucciones y manuales de uso.
Podemos realizar traducciones juradas, es decir, traducciones reconocidas por las instancias judiciales necesarias para partidas de nacimiento, defunción, matrimonio, informes de adopción.
Traducimos documentos provenientes de todos los países francófonos, hispanohablantes y anglófonos, teniendo en cuenta las diferencias culturales de cada país.
Trabajamos de y hacia el español, el francés, el catalán y el inglés, en los ámbitos siguientes: general, técnico, médico, comercial, jurídico, contable/financiero, económico, científico, farmacéutico e informático.
Las combinaciones lingüísticas también pueden incluir lenguas como el alemán, el gallego, el italiano, el portugués y el valenciano.
Atención :en el caso de las traducciones juradas, nos tiene que enviar obligatoriamente el original del documento que se deba traducir o una fotocopia compulsada según el caso (deberá consultarlo con el destinatario final).
Nuestros precios varían en función de la dificultad del texto, de la especialidad y de los plazos.
Nuestras tarifas incluyen los gastos de envío en "lettre suivie" para las traducciones juradas.
Como miembro de la SFT (Sociedad Francesa de Traductores), aplicamos las condiciones generales de venta de la SFT, así como el código deontológico aprobado recientemente.
Invitamos a nuestros clientes a que consulten las guías tituladas: "Traducción, ¿cómo tomar una buena decisión?" e "Interpretación, ¿cómo tomar una buena decisión?".